I know they all mean a form of “Really”, but which should I use? Can somebody explain a sort of guide or what I should keep in mind mentally before using one? I don’t want to use one when I should be using the others. 누가 도울 수 있을까요?
정말 and 진짜 both mean “really”, and can both be used as exclamations and adverbs.
그렇다 in the most basic sense, means something like “(something) is”, but its meaning can shift between “yes”, “ok”, “(something) happens”, or “is that so?” if it’s a question. It can also be used in different tenses.
BTW, this sentence is in the informal style: “누가 도와줄 수 있을까?”
Thanks so much Andreas, this clears up a lot of confusion I was having. (And thanks for clearing up my Korean sentence, I seriously need all the help I can get. :))