Ok. My opinion, why remove it just so a minority may think it’s not needed. It may not be the best of words but earning a language is about learning all it’s words it has to offer, dirty or not. Just ignore that word and move on. Just I really think that we shouldn’t go over all this trouble to remove a word that one person wants to remove…
This is a word that has a different meaning in Japanese and English (, which shamefully I only noticed from this message,) but the English definition I feel is too strong. Even though this is a Japanese course, as long as there is no good place in the app I can explain the actual use of the Japanese word, I decided it is not worth having that word in the course.
I do feel sad that the English definition has taken over the identity of this word, but you can never regulate natural languages, so that’s that.
With the issue that you still see both old and new levels, that is a bug so I will look into it. You do have to log out and log in again to see changes usually. I’m assuming everyone has done that.
Forget about being inappropriate or not.It does not belong to an introductory course.
This is a word that has a different meaning in Japanese and English (, which shamefully I only noticed from this message,) but the English definition I feel is too strong.
I do feel sad that the English definition has taken over the identity of this word
@KanaTsumoto, very well said.
If people choose to ignore a word’s true meaning in the word’s own original language context and culture while claiming that they are learning the language of that word, I feel that it is their loss. At the end they choose what they want to believe only and they do not truly learn that language at all.
I know a kid who’s learning Japanese and I’d have trouble recommending Memrise to a kid if this word is in there and unblockable
Then DO NOT RECOMMEND in your own circle of friends.
I know an adult who’s learning Japanese wants to learn this word just like all other words. Now due to your trouble of recommending, his/her freedom to learn this word is deprived.
I understand that it means metamorphosis. But when calling someone a hentai it always means a pervert. And that was the context used in the sentences. (I suppose it started as a euphemism. Since metamorphosis means change and technically pervert means change in english as well. Though it means to change in a bad way or to corrupt.)
This is a reply to Garrison, not to fauxtronic. I totally agree with fauxtronic.
Why? When I learn a language I like to learn words that I can encounter. You know this word in your language, but you don’t want to learn it in another language? Maybe you use it in a discussion just to make your point and express your idea, but you don’t want to be able to express your idea on it in another language? That makes no sense.