[Course Forum] Inglés 1 - 7 de Memrise (English for Spanish speakers)

course-forum
official

(Dadatic) #62

A mí me parece que todos los ejemplos que pones dicen claramente “stand a chance”. Lo que quizá te esté confundiendo es la “d” final de stand, que a nuestros oídos españoles puede sonar como “th” y, al enlazar sin apenas pausa con el artículo “a”, puede dar la sensación de sonar como “the”.


(Carmen Beste) #63

Pues es posible, @dadatic . Voy a repasarlo y a fijarme más a ver si lo oigo de la manera que tú dices. Gracias por tu respuesta :slight_smile:


(Carmen Beste) #64

Encontré uno: me ha salido sólamente en el nivel 2 ¿Qué has dicho? del curso 7.
No aparece en ninguna frase. En este caso es la traducción de only.


(Angileptol) #65

Muchas gracias @Carmen_Beste por informarnos de este error. Ya ha sido corregido. Gracias por ayudarnos a mejorar nuestros cursos.

Saludos,

Ángela


(Carmen Beste) #66

Hola de nuevo. Quería sugerir otra traducción más habitual, creo, para press conference (curso 7, nivel 24). Normalmente se dan ruedas de prensa y no conferencias de prensa (aunque el inglés pueda usar la misma expresión con los dos sentidos). Al menos yo, si alguien me dice que va a una conferencia de prensa, me pienso que va a escuchar una comunicación de alguien que va a hablar de periodismo y no a un acto donde se va a hacer un anuncio y los periodistas tienen opción (o no) de hacer preguntas.
Gracias por tenerlo en cuenta.


(Angileptol) #67

Hola, Carmen:

Perdona por el retraso en contestar. Gracias por comentar el calco, ya lo he corregido en el curso.

Saludos,

Ángela de Memrise


(Dadatic) #68

En el nivel 11 del segundo curso aparecen intercambiadas las traducciones de “June” y “July”:

https://www.memrise.com/course/2024268/ingles-reino-unido-2/11/

Debería ser:

“June” = “junio”

“July” = “julio”

EDITO: Parece que ya lo han corregido.


(Angileptol) #69

Gracias @dadatic, ya lo hemos corregido. Inicia sesión de nuevo pare ver la corrección. Muchas gracias por ayudarnos a mejorar nuestros cursos :slight_smile:

Ángela de Memrise


(Kevin Cruzeh) #70

Good afternoon,
In “Inglés Reino Unido 1”, the course didn’t accept the translation of beautiful as handsome.

Have a nice day,
Greetings from Chile


(Angileptol) #71

Hola @Kevin_Cruzeh,

Gracias por tu mensaje. ¿Cuál fue la palabra en español que te apareció para que tradujeras?

Saludos,

Ángela