[Course Forum] Cursos de japonés en español

course-forum

(Rubenchop) #21

わかりましたダニエラ先輩

ありがとうございます


(Rubenchop) #22

Hola Daniela

Solo quiero reportar algo que me llamo la atención, en el vocabulario de la lección 12 en kana, en las ultimas palabras, la palabra つかれました esta como つられました ya revisé en el Minna y sale con か. Saludos :smiley:


(Daniela Camus) #23

Listo! si no ves cambios en tu móvil tendrás que borrar el caché de la app. :confused:
Gracias por reportar!! :+1:


(Rubenchop) #24

muchas gracias :slight_smile:


(Rubenchop) #25

Hola hola, reportando una nueva errata :slight_smile:

Nivel 104, en la calle

こうばん casillea de policía. Dice casillea en vez de casilla.

Saludos


(Daniela Camus) #26

Listo, lo cambié por “puesto de policía”.
Si no ves cambios en tu móvil tendrás que borrar el caché de la app.
Gracias por reportar! :+1::+1:


(Rubenchop) #27

Muchas gracias

se me había escapado otra errata:

Nivel 84
ぎゅうどん

arroz con carne de res cocida con calsa de soya, dice calsa en vez de salsa.

Muchas gracias por tu tiempo :smile:


(Daniela Camus) #28

:sweat_smile: :sweat_smile: :sweat_smile:
Listo! Gracias!


(Rubenchop) #29

こんにちは Dani-san

Nuevamente con otro reporte de erratas, en la lección 14, la palabra もうすこし la traducción dice “u poco mas” en vez de “un poco mas” y en la lección de estación de trenes, la palabra コインロッカー tiene un audio incorrecto, justamente tiene el de la palabra anterior.

Saludos :slight_smile:


(Daniela Camus) #30

Listo! corregido.
Gracias por reportar. :+1::+1::+1:


(Leo Gg) #31

Hola, muchas gracias por el curso Minna no Nihongo 1 | みんなの日本語1, es completísimo. En la lección 3 creo que hay una errata que querrías corregir en la palabra おやすみなさい, que no da opciones para responder.
Un saludo.


(Daniela Camus) #32

@leo_gg Listo!!! Gracias por reportar.
Si no ves cambios en tu móvil tendrás que borrar el caché de la app.


(Leo Gg) #33

Muchísimas gracias, por cierto, he notado que en la versión web las preguntas que te pide escribir con kanji, como en la lección 4, no aparecen los caracteres para poner la respuesta, ¿es normal o hay manera de solucionarlo? En la app salen bien.
Gracias y perdón por las molestias.


(Daniela Camus) #34

@leo_gg ¿Te refieres a estos caracteres?

¡No me molesta para nada! como no uso esa opción en la web no me daba cuenta que en algunos cursos no está esa opción. Pero gracias a tu comentario ya pude agregar esa opción a todos los cursos.

Si no te referías a eso, avísame.
Gracias por reportar.:+1::+1:


(Leo Gg) #35

Sí, justo eso quería decir, muchas gracias, me está viniendo genial el curso.


(Rubenchop) #36

こんにちは Dani-san

Quiero reportar un problemita de audio jejeje en la lección Cuerpo y enfermedad, del Minna no Nihongo 1 | みんなの日本語1la palabra さむけがします tiene un audio que dice algo diferente. Y en la lección 16, en la palabra midori, aparece un caracter extraño antes, que no es parte de la palabra: みどり

Saludos


(Daniela Camus) #37

@Rubenchop こんばんは!
Listo! arreglé el audio se さむけがします.
Respecto a みどり no me aparece nada extraño en el móvil ni el la web. De todas formas lo escribí otra vez en hiragana y en kanji.
Si lo sigues viendo recuerda borrar el caché de la app. En la web se actualiza inmediatamente.
Si eso no funciona, toma una captura y adjúntala aquí para revisar el problema.


(Rubenchop) #38

Excelente, todo bien.

Muchas gracias :slight_smile:


(Leo Gg) #39

Hola!! Traigo otra errata, pero disculpa porque ahora no puedo utilizar carácteres japoneses, así que tendré que usar romaji.
En los niveles 169 a 171 (lección 24), el audio de IMI está equivocado, dice OKASHI, para mí no tiene mayor importancia, pero quizás quieras corregirlo.
Un saludo!


(Daniela Camus) #40

@leo_gg Corregido! :heavy_check_mark:
Si no ves cambios en tu móvil tendrás que borrar el caché de la app.
Muchas gracias por reportar. :wink: